Prénom en J
Prénom français courant, dérivé du latin Julius
Féminin de Jules/Julia, très répandu en France
Classique français, équivalent de John/Hans
Forme latine de Julius, bien connue en FR
Prénom international, du fleuve Jourdain
Prénom féminin issu de la pierre précieuse
Diminutif affectueux de Julie/Julia
Du latin justus, signifie « juste »
Forme française de Jacob/James, très classique
Féminin de Jean, prénom historique en FR
Forme internationale féminine de Julius
Forme anglaise de Jérémie, très usitée
Forme néerlandaise de Georges, utilisée en FR
Diminutif anglais de John/James, courant
Prénom biblique hébreu, largement répandu
Du latin justus, classique et international
Prénom biblique très courant en français
Prénom floral, variante de Jasmin
Forme anglaise de Jean, très connue
Du grec Hieronymos, prénom classique
Féminin de Jacques, usage bien établi
Forme scandinave/allemande de Jean
Prénom grec (mythologie), très international
Forme anglaise/allemande de Julien
Prénom anglais apparenté à Jacques
Prénom espagnol, équivalent de Jean (« Dieu fait grâce »).
Prénom anglais, popularisé par Shakespeare.
Variante internationale de Jeanne/Joanna.
Prénom hébreu, « Yahvé est Dieu ».
Prénom anglais, féminin de John/Jean.
Prénom français, féminin de Joseph (hébreu).
Prénom espagnol/portugais, équiv. de Joseph.
Prénom français, dérivé de José ou Jeanne.
Diminutif français de Jeanne.
Diminutif anglais de James, très répandu.
Prénom biblique d’origine hébraïque.
Prénom espagnol, équivalent de Xavier.
Prénom portugais (Brésil), variante de Jacques.
Prénom français, féminin de Julien.
Prénom biblique, équivalent de Jacques.
D’abord suffixe, devenu prénom courant (USA/Afrique).
Prénom anglais d’origine galloise (Gwenhwyfar).
Prénom anglais (fém.), aussi catalan (masc.).
Diminutif de Joseph, très fréquent en anglais.
Prénom biblique d’origine hébraïque, classique.
Forme française de Jeremiah; prénom biblique.
Diminutif français de Jeanne, rétro mais valide.
Prénom biblique hébreu, aussi porté en France.
Prénom anglais, équivalent de Josué (hébreu).
Diminutif de John, très courant en anglais.
Prénom anglais/néerlandais, lié à Gaspard.
Forme internationale de Jeanne/Joanne.
Prénom fr./angl., diminutif de Jack (John).
Diminutif de Jennifer/Janet; anglais courant.
Prénom latin, forme féminine de Julien.
Diminutif de Jack/Jacqueline, prénom international
Variante française de Jeanne, prénom classique
Prénom français, forme féminine de Joël
Prénom arabe signifiant généreux, utilisé en FR
Diminutif français de Joseph/Joséphine, rétro
Forme allemande de Jean/John, internationale
Prénom français, dérivé de Joscelin/Jocelyn
Variante orthographique de Jeannine, courant
Prénom arabe signifiant beau, francophonie
Prénom composé français classique (Jean+Pierre)
Variante de Jeannette/Janet, usage international
Forme espagnole de Jules, usage international
Variante de Juliana/Julienne, prénom féminin
Prénom arabe signifiant belle, courant en FR
Diminutif anglais de James, unisexe et répandu
Prénom espagnol/portugais, équivalent de Georges.
Prénom composé; souvent écrit Jean-Pierre en français.
Variante portugaise/catalane de Joachim (hébreu).
Prénom mixte d’origine germanique, bien connu.
Diminutif de Jessica/Jesse, usage international.
Composé français classique, très courant.
Prénom féminin anglais, proche de Jeanne/Janis.
Diminutif anglais de James, très répandu.
Prénom anglais, variante de Jennifer.
Composé français classique, bien attesté.
Diminutif anglais (Gerald/Jeremy), international.
Prénom mixte, courant en Allemagne et Balkans.
Diminutif anglais de Joseph/Joanne, familier.
Prénom anglais, diminutif de Jessica/Jesse.
Diminutif français de Jean, très familier.
Diminutif anglais de Joshua, très courant.
Prénom latin, équivalent de Jules; international.
Prénom féminin, variante de Jeanne/Jane (Europe).
Prénom biblique, forme de Juda; usage rare.
Surnom/prénom affectif (Joseph, Joachim).
Prénom composé français, référence biblique.
Variante française de Geoffrey/Geoffroy.
Prénom anglais d'origine hébraïque (Yared).
Variante de Juliana/Julianne; international.
Prénom anglais, d'abord patronyme; courant.
Forme nordique/slave de Joachim; international.
Prénom composé français traditionnel.
Prénom en J listesindeki kelimeler, İsim Şehir Hayvan kelime oyununun oyuncularından gelmektedir.